Vorsan Širi – Priča

34 izgovora zašto nam nije uspela ljubav

Vorsan Širi

Zbog tebe je nomad u meni sagradio kuću i ostao.

Beograd, 16. marta 2020.

1. Usamljena sam pa činim ono što čine usamljeni.
2. Voleti te bilo je kao odlazak u rat; nisam se mogla vratiti ista.
3. Mrziš žene, baš kao što ih je mrzeo i tvoj otac i njegov otac, tako da ti je to u krvi.
4. Lutala sam po pustom parkingu tvog srca tražeći prevoz do kuće.
5. Ti si grad duhova a ja sam previše patriota da ga napustim.
6. Ostajem jer si ti početak sna kog želim da se setim.
7. Nisam mu uzvratila poziv jer voli da su mu devojke bez glasa.
8. Ne želi on da bude lažov; prosto ne zna istinu.
9. Nisam mogla da te volim, bio si omanji rat.
10. Miris gubitka prikrivali smo šalama.
11. Nisam želela da ne uspemo u ljubavi kao naši roditelji.
12. Zbog tebe je nomad u meni sagradio kuću i ostao.
13. Nisam pas.
14. Pokušavali smo da prkosimo svojoj krvi.
15. I dalje sam bila usamljena pa sam još više činila ono što čine usamljeni.
16. Jesam, nesigurna sam, ali takve su bile i moja majka i njena majka.
17. Ne, voli on mene, samo zbog njega mnogo plačem.
18. Zna sve moje tajne ali i dalje želi da me ljubi.
19. Previše si bio okrutan da bih te dugo volela.
20. Prosto nije uspelo.
U sta smo se to pretvorili21. Moj tata je jednog popodneva izašao i nikada se više nije vratio.
22. Ne mogu da spavam jer mu još osećam ukus u ustima.
23. Sečem ga u korenu, bio mi je omiljeno drvo, trulo, opasno po temelje mog doma.
24. Žene iz moje porodice umiru čekajući.
25. Zato što nisam htela da umrem čekajući te.
26. Morala sam da odem, osećala sam se usamljeno u njegovom zagrljaju.
27. Ti si pesma koju premotavam sve dok ne naučim sve reči napamet i ne smuči mi se.
28. Poslao mi je SMS u kom je pisalo: „Užasno te volim.“
29. Srce mu nije bilo podjednako lepo kao osmeh.
30. Emotivno smo ucenjivali jedno drugo sve dok nam se nije učinilo da je to ljubav.
31. Oprosti mi, bila sam usamljena pa sam odabrala tebe.
32. Ja volim ali nemam koga.
33. Ljupka sam i usamljena.
34. Duboko pripadam sebi.

Prevod: Bojana Gajski

Autorka je poznata britansko-somalijska književnica. Njeni tekstovi se nalaze u panorami U šta smo se to pretvorili koja je objavljena u izdanju Arhipelaga.

_________________________________________________

© za srpski jezik: „Arhipelag“ www.arhipelag.rs