Roman Lasla Blaškovića Mrtva priroda sa satom objavljen na ruskom

Roman Lasla Blaškovića Mrtva priroda sa satom objavljen na ruskom

Beograd, 13. februara 2020. – Roman Lasla Blaškovića Mrtva priroda sa satom objavljen je na ruskom jeziku u izdanju Izdavačkog centra „Rudomino“ iz Moskve u prevodu Jelene Šagalovič. Blaškovićev roman objavljen je u ediciji „Srpska reč“, gde su poslednjih godina objavljene knjige Miloša Crnjanskog, Danila Kiša, Mihajla Pantića, Ivane Dimić, kao i jedna antologija savremene srpske priče. – Mrtva priroda sa satom Lasla Blaškovića jeste majstorski napisan roman o sudbini...

više informacija »

Darko Tuševljaković u Pančevu

Darko Tuševljaković u Pančevu

Beograd, 12. februara 2020. – Promocija novog romana Jegermajster Darka Tuševljakovića održaće se u četvrtak 13. februara s početkom u 19:30 časova u Domu omladine Pančevo u dvorani Apolo. O romanu Jegermajster, o životu piščevih knjiga u prevodima, o prevođenju i uredničkom poslu, sa Darkom Tuševljakovićem razgovaraće Vule Žurić. Dva paralelna toka radnje u romanu Jegermajster, koji je objavljen u izdanju Arhipelaga, ukrštaju se i razrešavaju na uzbudljiv način na...

više informacija »

Tanja Stupar Trifunović u Laktašima

Tanja Stupar Trifunović u Laktašima

Beograd, 12. februara 2020. – Tanja Stupar Trifunović, ovogodišnja dobitnica Vitalove nagrade za najbolju knjigu godine na srpskom jeziku za roman Otkako sam kupila labuda, gostuje u Laktašima, gde će se u četvrtak 13. februara s početkom u 19 časova u Narodnoj biblioteci „Veselin Masleša“ održati njeno književno veče. Razgovor sa Tanjom Stupar Trifunović održaće se u Galeriji Biblioteke, a voditeljka programa je Milijana Bojić. Roman Tanje Stupar Trifunović Otkako sam...

više informacija »

Preminuo Pavel Vilikovski

Preminuo Pavel Vilikovski

Beograd, 11. februara 2020. – Vodeći savremeni slovački pisac Pavel Vilikovski preminuo je juče u Bratislavi. Rođen 1941. godine, Vilikovski je studirao je slovački i engleski jezik na Filozofskom fakultetu u Bratislavi. Radio je kao urednik u književnim časopisima i u izdavaštvu. Bavio se i prevođenjem sa engleskog i publicistikom. Vilikovski je objavio knjige pripovedaka Sentimentalno vaspitanje u martu (1965), Eskalacija osećanja (1989), Surovi mašinovođa (1996),...

više informacija »

Tanja Stupar Trifunović u Prijedoru

Tanja Stupar Trifunović u Prijedoru

Beograd, 5. februara 2020. – Tanja Stupar Trifunović, ovogodišnja dobitnica Vitalove nagrade za najbolju knjigu godine na srpskom jeziku za roman Otkako sam kupila labuda, gostuje u Prijedoru, gde će se u petak 7. februara s početkom u 18 časova u Narodnoj biblioteci „Ćirilo i Metodije“ održati njeno književno veče. Razgovor sa Tanjom Stupar Trifunović održaće se u Gradskoj čitaonici, a voditeljka programa je Milijana Bojić. Roman Tanje Stupar Trifunović Otkako sam kupila...

više informacija »

Roman Darka Tuševljakovića „Jaz“ u užem izboru za italijansku nagradu „Polski kot“

Roman Darka Tuševljakovića „Jaz“ u užem izboru za italijansku nagradu „Polski kot“

Beograd, 3. februara 2020. – Roman Darka Tuševljakovića Jaz, koji je nedavno objavljen na italijanskom jeziku, uvršćen je u uži izbor za italijansku književnu nagradu Polski kot. Nagrada Polski kot dodeljuje se svake godine za najbolju objavljenu knjigu na italijanskom jeziku od celokupne produkcije prevedene sa svih slovenskih jezika. U užem izboru ove godine nalazi se ukupno deset knjiga. Pored romana Darka Tuševljakovića Jaz, u užem izboru za nagradu Polski kot nalaze se i knjige...

više informacija »

Vitalova nagrada za knjigu godine Tanji Stupar Trifunović za roman „Otkako sam kupila labuda“

Vitalova nagrada za knjigu godine Tanji Stupar Trifunović za roman „Otkako sam kupila labuda“

Novi Sad, 30. januara 2020. – Tanja Stupar Trifunović ovogodišnja je dobitnica Vitalove nagrade za knjigu godine za roman Otkako sam kupila labuda koji je objavljen u izdanju Arhipelaga. Odluku o nagradi za najbolju knjigu na srpskom jeziku u 2019. godini jednoglasno je doneo žiri u sastavu Dragan Jovanović Danilov, Dragan Babić i Vladimir Gvozden (predsednik) na sastanku održanom 29. januara. U užem izboru za nagradu bili su i romani Po šumama i gorama Milenka Bodirogića (Orfelin) i...

više informacija »

Roman Veselina Markovića Mi različiti na italijanskom

Roman Veselina Markovića Mi različiti na italijanskom

Beograd, 28. januara 2020. – Roman Veselina Markovića Mi različiti, jedan od najznačajnijih romana savremene srpske književnosti, objavljen je na italijanskom jeziku u izdanju Izdavačke kuće Voland iz Rima. Roman Mi različiti na italijanski jezik prevela je Anita Vuco. Italijansko izdanje Markovićevog romana objavljeno je u najprestižnijoj ediciji Volanda u kojoj su u novije vreme objavljene i knjige Marine Cvetajeve, Gajta Gazdanova, Mihaila Šiškina, Zahara Prilepina, Vitomila...

više informacija »

Gijom Klosa večeras u Novom Sadu

Gijom Klosa večeras u Novom Sadu

Novi Sad, 23. januara 2020. – Razgovor o knjizi Gijoma Klose Jedna evropska mladost održaće se večeras u knjižari Bulevar books u Novom Sadu (Bulevar Mihajla Pupina 6) s početkom u 17.30 časova. U razgovoru će učestvovati Gijom Klosa, profesor Filozofskog fakulteta u Novom Sadu Pavle Sekeruš i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga u čijem je izdanju knjiga nedavno objavljena. Gijom Klosa, poznati francuski intelektualac i esejista, aktivista, bivši evropski politički...

više informacija »

Razgovor o knjizi Gijoma Klose Jedna evropska mladost

Razgovor o knjizi Gijoma Klose Jedna evropska mladost

Beograd, 21. januara 2020. – Razgovor o knjizi Gijoma Klose Jedna evropska mladost održaće se sutra (sreda, 22. januara) u Francuskom institutu u Beogradu  (Knez Mihailova 31) s početkom u 18 časova. Pored Gijoma Klose, o knjizi Jedna evropska mladost govoriće politikolog Duško Lopandić, koji je i preveo ovu knjigu, i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga u čijem je izdanju knjiga nedavno objavljena. Gijom Klosa, poznati francuski intelektualac i esejista, aktivista, bivši...

više informacija »