Novo izdanje romana Davida Grosmana Vidi pod: Ljubav

Beograd, 23. juna 2016. – Arhipelag je u čast dolaska Davida Grosmana na 5. Beogradski festival evropske književnosti objavio novo izdanje Grosmanovog remek-dela, romana Vidi pod: Ljubav.
Vidi pod: Ljubav jedan je od najboljih romana druge polovine XX veka. Ovo uzbudljivo i impresivno delo pripoveda o dečaku koji odrasta slušajući odjeke priča o Holokaustu i o nacističkoj zveri, posvećujući svoj život traganju za punom istinom o tim događajima. Vidi pod: Ljubav je roman o nesvakidašnjoj priči koja nastaje u nacističkom logoru, roman o Brunu Šulcu i o čudesnoj Deci Srca. Poslednje poglavlje romana dato je u obliku enciklopedije čije su odrednice pojmovi svakodnevice i patnje žrtava Holokausta. U Grosmanovom delu neraskidivo se prepliću snažno osećanje istorije sa modernom poetičkom samosvešću, velika povest o Holokaustu sa nesvakidašnjim umećem psihološke motivacije, briljantan stil sa snažnom rekonstrukcijom istorijskih okolnosti i događaja.
Već skoro deset godina knjige Davida Grosmana izlaze na srpskom jeziku u izdanju Arhipelaga. U proteklih osam godina David Grosman već treći put dolazi u Beograd na poziv svog izdavača Arhipelaga. Najpre je objavljeno životno delo ovog pisca, roman Vidi pod: Ljubav, možda najvažnije književno ostvarenje o holokaustu.
Posle romana Vidi pod: Ljubav, možda najvažnijeg književnog ostvarenja o holokaustu, usledila su dva kratka romana o ljubavi i ljubomori u koricama jedne knjige Njeno telo zna, da bi voluminozni roman Do kraja zemlje o drami Bliskog istoka i odnosu Izraela i Palestine još jednom pokazao svu raskoš i snagu Grosmanove književnosti.
Ličnu dramu i gubitak sina u ratu Izraela i Hezbolaha Grosman je pretočio u nesvakidašnji roman Izvan vremena, za koji i sam kaže da je njegova najintimnija knjiga i da nije verovao da će imati snage da je napiše. Roman Izvan vremena doživeo je ogroman uspeh u Nemačkoj i SAD. Kritika u ovim zemljama jednodušno je ocenila da je roman Izvan vremena „veliki događaj savremene književnosti“. Junaci u ovom romanu, suočeni sa smrću bližnjih, u intenzivnim monolozima i dijalozima koji imaju nesvakidašnju pesničku snagu, kao u nekom velikom oratorijumu, tragaju za smislom u životu koji im je dosuđen posle velikog gubitka.
David Grosman Izvan vremenaDo kraja zemlje
Sve knjige Davida Grosmana objavljene su na srpskom jeziku u prevodu Davida Albaharija, a Arhipelag je posredstvom Arhipelag magazina i drugih izdanja svojim čitaocima ponudio i čitavu seriju Grosmanovih eseja o književnosti i bliskoistočnim pitanjima.
Arhipelag je upravo otkupio prava i za novi roman Davida Grosmana Konj ulazi u bar koji će se pojaviti na srpskom narednog proleća.
Književno veče Davida Grosmana na 5. Beogradskom festivalu evropske književnosti održava se večeras s početkom u 20 časova u Velikoj sali Doma omladine Beograda. Grosman će razgovarati sa svojim čitaocima i govoriti o svojim čitanim, prevođenim i nagrađivanim romanima. O književnosti Davida Grosmana govoriće Gojko Božović, pisac i glavni urednik Arhipelaga.