Veselin Kostić (1931-2016), profesor engleske književnosti, šekspirolog, istoričar južnoslovensko-engleskih kulturnih i drugih veza, prevodilac.
Diplomirao je na Filološkom fakultetu u Beogradu 1955, a doktorirao na Univerzitetu u Notingemu, Engleska, 1959. godine.
Od 1956. do odlaska u penziju 1996. predavao je englesku književnost na Filološkom fakultetu u Beogradu.
Objavio je više knjiga iz istorije engleske književnosti, uključujući: Šekspirov život i svet (1978, 2006), Hamlet Viljema Šekspira (1982), „Odabrana poezija“ Filipa Sidnija (1989), Stvaralaštvo Viljema Šekspira I-II (1994), Šekspirova dramaturgija (2010).
Koautor je istorije engleske književnosti od 650. godine do modernih vremena: Engleska književnost I-III (1991).
Drugo područje proučavanja Veselina Kostića su južnoslovensko-engleske kulturne i druge veze. Iz te oblasti objavio je sledeće knjige: Kulturne veze između jugoslovenskih zemalja i Engleske do 1700. godine (1972), Dubrovnik i Engleska 1300-1650. (1975), Rijeka i okolina u starim engleskim izvorima (2006).
Objavio je antologije: Antologija američkog eseja (1999) i Engleski esej (2003).
Bavi se prevodilačkim radom. Preveo je sa engleskog ili na engleski jezik preko 40 knjiga.
Dobitnik je nagrade „Miloš Đurić“ za najbolji prevod iz oblasti esejistike u 2005. godini i nagrade za životno delo Udruženja književnih prevodilaca Srbije (2006).

Knjige

Britanija i Srbija: kontakti, veze i odnosi: 1700-1860.

Kapitalno delo iz istorije kulture, političkih i društvenih odnosa. Na preko 530 strana Kostić iscrpno otkriva srpsko-britanske kontakte, veze i...
više informacija »